Бог-дракон, говорите?
Цитата:
- А в гербе Москвы… вы уж извините, Юйхао, но из песни слова не выкинешь… святой Георгий Победоносец, убивающий дракона. Но вы не волнуйтесь. Я вам сейчас всё объясню.
Юйхао, смекнув, что к чему, начинает заметно волноваться.
- Я догадываюсь, что вы сейчас думаете. Что убивать дракона – очень, очень нехорошо.
Юйхао интенсивно кивает. Да, да, именно это он и думает и ждёт объяснений.
- Убивать дракона?? Но почему нехорошо??? – в полном изумлении, широко распахнув глаза, встревает Наргес. – ОЧЕНЬ хорошо!
- В Китае драконов не убивают.
- А у нас драконов мочат, – сообщает Наргес. – У нас, в Древнем Иране, люди сражались с драконами! – все, всё время! И много есть изображений, и книг…
- Нельзя, потому что в Древнем Китае драконы совсем другие. Они как боги. Они живут в реках, в морях, посылают дождь. Это божества рек. Они иногда помогают людям. Они добрые! – говорю я, про себя думая, что вот в последнем тезисе я несколько не уверена. Однако Юйхао радостно поддакивает. – В общем, трогать драконов нельзя. Если убить дракона, будет очень большое несчастье.
- А-а, – тут и Наргес соглашается, что да, в таком случае, видно, нельзя.
- А чтобы вы, Юйхао, были спокойны, вы просто не переводите здесь слово “дракон”словом 龙 lóng. Вы лучше думайте, что это змей, shéshēn guàiwu. Тем более, что это действительно змей и есть. Понимаете, огромная змея, shé. ОЧЕНЬ злая.
Наргес живо кивает, строит разнообразные гримасы и всячески подтверждает, что это именно так и есть.
- Ну, вы только представьте себе: гигантская, очень злая ЗМЕЯ. Очень опасная! – я стараюсь разбудить его воображение. – Ну, что с ней, по-вашему, надо делать?
- Shé? – с сильным южным акцентом в китайском переспрашивает Юйхао. – Но это совсем другое дело! Тогда понятно!
- Да, это вопрос терминологии, – соглашаюсь я.
https://willie-wonka.livejournal.com/244094.html