Андрей Смирнов http://www.a-smirnov.ru/forum/ |
|
Исторические документы http://www.a-smirnov.ru/forum/viewtopic.php?f=154&t=3140 |
Страница 2 из 2 |
Автор: | Gobl [ 01 июн 2019, 21:32 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Ну окей |
Автор: | Мир [ 01 июн 2019, 21:33 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
А почему Молотов расписывается латиницей? |
Автор: | Мир [ 01 июн 2019, 21:41 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Кто-нибудь может найти оригинал Договора о передаче Литовской Республике города Вильно и Виленской области и о взаимопомощи между Советским Союзом и Литвой. Если сравнить Пакт Молотова-Рибентропа и "Пакт Молотова-Урбшиса", то разница в стиле написания колоссальная, хотя договора написаны с разницей чуть больше месяца. Такая же большая разница и в сравнение с договором о "Дружбе и границе", подписанным между СССР и Германией в сентябре. Но больше всего меня удивляет, что в издательстве "Правды" могут напечатать текст договора с использованием латинских букв, а в издательстве МИДа - нет. |
Автор: | Морган [ 02 июн 2019, 03:53 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Мир писал(а): А почему Молотов расписывается латиницей? там 6 подписей Молотова, латинскими буквами - только 3 из них. Я не знаю,почему в половине случаев он счел нужным написать свою фамилию так. |
Автор: | Морган [ 02 июн 2019, 03:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Мир писал(а): Кто-нибудь может найти оригинал Договора о передаче Литовской Республике города Вильно и Виленской области и о взаимопомощи между Советским Союзом и Литвой. Если сравнить Пакт Молотова-Рибентропа и "Пакт Молотова-Урбшиса", то разница в стиле написания колоссальная, хотя договора написаны с разницей чуть больше месяца. Такая же большая разница и в сравнение с договором о "Дружбе и границе", подписанным между СССР и Германией в сентябре. ну запили что ли картинки с такими разными (на твой взгляд) подписями. Цитата: Но больше всего меня удивляет, что в издательстве "Правды" могут напечатать текст договора с использованием латинских букв, а в издательстве МИДа - нет. не понял твою мысль. 6 молотовских подписей на документах, опубликованных МИДом, из них 3 - с латинскими буквами. |
Автор: | Casian [ 02 июн 2019, 04:09 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Там на немецких экземплярах латинскими, вероятно что бы понятнее было, возможно знак вежливости, хз. |
Автор: | Морган [ 02 июн 2019, 04:15 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Casian писал(а): Там на немецких экземплярах латинскими, вероятно что бы понятнее было, возможно знак вежливости, хз. и отмазаться проще в случае чего. |
Автор: | Мир [ 02 июн 2019, 18:07 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Морган писал(а): там 6 подписей Молотова, латинскими буквами - только 3 из них. Я не знаю,почему в половине случаев он счел нужным написать свою фамилию так. Морган писал(а): Casian писал(а): Там на немецких экземплярах латинскими, вероятно что бы понятнее было, возможно знак вежливости, хз. и отмазаться проще в случае чего. А немцы лохи такие, да? Тут понимаете, договор серьёзный подписывается, а уполномоченный подписант какую-то хрень накалякал, вместо подписи. Чё, так можно было крестик поставить. Тут за какую-нибудь подпись в недожурнале о недопрохождение техники недобезопасноти десять раз потребуют расписаться "прям как в паспорт". Морган писал(а): не понял твою мысль. 6 молотовских подписей на документах, опубликованных МИДом, из них 3 - с латинскими буквами. Я про другое. Нумерация статей договора. В советской версии международного договора - 1У, У, У1... А в газете "Правда" умудрились где-то найти приличные литеры и поставить как надо - IV, V, VI. Халтуркой выглядит. Морган писал(а): ну запили что ли картинки с такими разными (на твой взгляд) подписями. Я не про подписи, а про текст договора. Единственные версии, которые я нашёл - сканы из "Правды", но есть ощутимая разница между "Пактом Молотова-Рибентропа" и прочими "пактами". В ПМР в основном тексте используется только словосочетание "обе Договаривающие Стороны" В договоре о границе с теми же немцами словосочетание "обе Договаривающиеся Стороны" ни разу не встретилось. В тексте договора с Литвой встречается разные варианты. |
Автор: | Морган [ 02 июн 2019, 19:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Цитата: А немцы лохи такие, да? Тут понимаете, договор серьёзный подписывается, а уполномоченный подписант какую-то хрень накалякал, вместо подписи. интернета в то время не было человек подписывает себя своей фамилией - в чем проблема-то? кроме того, как ты проведешь границу между росписью и просто написанием фамилии? ну, написал человек свою фамилию латиницей - что такого? как будто ты сам свою фамилию никогда и нигде латиницей не писал... Цитата: Чё, так можно было крестик поставить. Тут за какую-нибудь подпись в недожурнале о недопрохождение техники недобезопасноти десять раз потребуют расписаться "прям как в паспорт". в том-то и дело, что это не "недожурнал". Стандарный документооборот эта бумага не проходила, ее не вымеряли 100500 секретарей и корректоров. Отсюда же и "обоими сторонами" и прочее. Для советского и германского руководства важна ее содержательная сторона. Цитата: Я про другое. Нумерация статей договора. В советской версии международного договора - 1У, У, У1... А в газете "Правда" умудрились где-то найти приличные литеры и поставить как надо - IV, V, VI. Халтуркой выглядит. значит, "Правда" копию публиковала, уже подправленную. Там наверное и "обоими сторонами" исправили. Цитата: Я не про подписи, а про текст договора. Единственные версии, которые я нашёл - сканы из "Правды", но есть ощутимая разница между "Пактом Молотова-Рибентропа" и прочими "пактами". В ПМР в основном тексте используется только словосочетание "обе Договаривающие Стороны" В договоре о границе с теми же немцами словосочетание "обе Договаривающиеся Стороны" ни разу не встретилось. В тексте договора с Литвой встречается разные варианты. мне кажется, из этого какие-то далекоидущие выводы делать нельзя. разные люди документы составляли. В договоре о границе, предположим, составлением документа занимался грамотный секретарь, а в случае ПМР секретаря удалили и текст печатал (предположим) лично Молотов или кто-то еще из тех, кто присутствовал на встрече. |
Автор: | Морган [ 08 июл 2019, 21:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Автор: | Морган [ 17 дек 2020, 14:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Исторические документы |
Предсмертная записка начальника Томского горотдела НКВД Ивана ОВЧИННИКОВА https://karagodin.org/?p=35975 Длинный текст, очень интересный. Что вообще было в головах у этих палачей и как они воспринимали происходящее. При том, если вчитаться - довольно быстро начинаешь понимать этого человека и даже в каком-то смысле сопереживать ему. Конечно, он искажает реальность, представляя дело таким образом, что якобы у него не было другого выхода, якобы он "всего лишь выполнял приказы", "время было такое", "все так делали" и т.д. - да, это искажение, но не чистая ложь: доля правды в его словах есть. Находясь внутри системы, вменяемый человек будет действовать наиболее оптимальным для себя образом, а в данной системе оптимальное поведение означало массовые убийства по ничтожным, надуманным основаниям, по показаниям, получаемым с помощью пыток и т.д. |
Страница 2 из 2 | Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |